וְלֹֽא־אָבָ֤ה יְהֺוָה֨ לְהַשְׁחִ֣ית אֶת־יְהוּדָ֔ה לְמַ֖עַן דָּוִ֣ד עַבְדֹּ֑ו כַּֽאֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־לֹ֗ו לָתֵ֨ת לֹ֥ו נִ֛יר לְבָנָ֖יו כָּל־הַיָּמִֽים׃
The Transliteration is:
wǝlōʾ-ʾābâ yhwh lǝhašḥît ʾet-yǝhûdâ lǝmaʿan dāwid ʿabdô kaʾăšer ʾāmar-lô lātēt lô nîr lǝbānāyw kol-hayyāmîm
The En version NET Translation is:
But the LORD was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.
The Fr version BDS Translation is:
Pourtant, l’Eternel ne voulut pas détruire Juda, à cause de son serviteur David à qui il avait promis que ses descendants régneraient pour toujours.
The Ru version RUSV Translation is:
Однакож не хотел Господь погубить Иуду, ради Давида, раба Своего, так как Он обещал дать ему светильник в детях его на все времена.