וַיִּשָּׂ֤א פָנָיו֨ אֶל־הַ֣חַלֹּ֔ון וַיֹּ֕אמֶר מִ֥י אִתִּ֖י מִ֑י וַיַּשְׁקִ֣יפוּ אֵלָ֔יו שְׁנַ֥יִם שְׁלשָׁ֖ה סָרִיסִֽים׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:9 פסוק:32

The Transliteration is:

wayyiśśāʾ pānāyw ʾel-haḥallôn wayyōʾmer mî ʾittî mî wayyašqîpû ʾēlāyw šǝnayim šǝlšâ sārîsîm

The En version NET Translation is:

He looked up at the window and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked down at him.

The Fr version BDS Translation is:

Il leva les yeux vers la fenêtre et s’écria : Qui de vous est pour moi ? Qui donc ? Alors deux ou trois chambellans se penchèrent vers lui aux fenêtres.

The Ru version RUSV Translation is:

И поднял он лице свое к окну и сказал: кто со мною, кто? И выглянули к нему два, три евнуха.


verse