וַ֙יִּתְּצ֔וּ אֵ֖ת מַצְּבַ֣ת הַבָּ֑עַל וַיִּתְּצוּ֨ אֶת־בֵּ֣ית־הַבַּ֔עַל וַיְשִׂמֻ֥הוּ לְמֺֽחרָאֹ֖ות לְמֹֽוצָאֹ֖ות עַד־הַיֹּֽום׃

ספר:מלכים ב׳ פרק:10 פסוק:27

The Transliteration is:

wayyittǝṣû ʾēt maṣṣǝbat habbāʿal wayyittǝṣû ʾet-bêt-habbaʿal wayǝśimūhû lǝmōḥrāʾôt lǝmôṣāʾôt ʿad-hayyôm

The En version NET Translation is:

They demolished the sacred pillar of Baal and the temple of Baal; it is used as a latrine to this very day.

The Fr version BDS Translation is:

Ils renversèrent la stèle de Baal et démolirent le temple lui-même, qu’ils transformèrent en toilettes publiques qui existent encore aujourd’hui.

The Ru version RUSV Translation is:

И разбили статую Ваала, и разрушили капище Ваалово; и сделали из него место нечистот, до сего дня.


verse